Raindrops are falling on my head 雨が頭の上に落ちてくる and just like the guy whose feet are too big for his bed, ちょうどベッドに収まるには足が長すぎる男みたいに nothing seems to fit すべてしっくり行かないみたいだ those raindrops are falling on my head, they keep falling 雨が頭の上に落ちてくる 落ちつづける
so I just did me some talking to the sun, だから太陽に向かってちょっと一言 and I said I didn't like the way he got things done, どうもお前のやりかたは気に入らないと言ってやった sleeping on the job 照りもしないで寝てるんじゃないよって those raindrops are falling on my head they keep falling 雨が頭の上に落ちてくる 落ちつづける
※↑ここまでは、雨や太陽に対する文句ばかりです(^^;)
But there's one thing, I know でも一つだけわかっていることがある the blues they sent to meet me won't defeat me. 向き合ってみろばかりに雨がよこした鬱な気分に俺は負けない It won't be long 'till happiness steps up to greet me そのうち幸せの方が俺に挨拶しにやって来るだろう
※↑ここで気づきがあったようですね(・∀・)!
Raindrops keep falling on my head 雨が降りつづける but that doesn't mean my eyes will soon be turning red. でもだからといって俺の目が赤くなってしまうわけでもないし Crying's not for me, 'cause 泣くなんて自分の好みじゃない なぜって I'm never gonna stop the rain by complaining 文句を言ったところで俺は雨を止めることはできない because I'm free なぜって俺は自由 nothing's worrying me 何も心配ごとなんてない
※雨を止めることはできないが、俺は自由!
It won't be long 'till happiness steps up to greet me そのうち幸せの方が俺に挨拶にやって来るだろう
※↑素晴らしいフレーズですね!
Raindrops keep falling on my head 雨が降りつづける but that doesn't mean my eyes will soon be turning red. でもだからといって俺の目が赤くなってしまうわけでもないし Crying's not for me, cause 泣くなんて自分の好みじゃない なぜって I'm never gonna stop the rain by complaining 文句を言ったところで俺は雨を止めることはできない because I'm free なぜって俺は自由 nothing's worrying me 何も心配ごとなんてない